segunda-feira, 9 de maio de 2016

Artigo sobre a internetês no Espanhol


Tradução
Internetês é um neologismo (a partir de: Internet + sufixo ês) designando a linguagem utilizada meio virtual, que "as palavras foram abreviados para a ponto de se tornar uma única expressão, dois ou, no máximo, cinco letras" onde há "um desmoronamento pontuação e acentuação "para a utilização de fónica detrimento de etimologia, de uso restrito de caracteres e desrespeito para gramaticais padrões. 

Para Silvia Marconato, as redes de internet é uma "forma de expressão grafolingüística [que] explodiu principalmente entre os adolescentes que passam horas na frente do computador no Orkut, chats, blogs e instantânea buscando comunicadores de interação. - E de forma dinâmica" e observa que estudiosos vêem aspectos positivos na simplificação da linguagem nesta nova escrita. 
Estudiosos, como Eduardo Martins, vêm com reservas o uso dessa língua, observando que a "escrita Aprendizado depende da memória visual. Muitas pessoas escrevem uma palavra quando você organizar seus grafia Se bombardeados por diferentes grafias, muitos jovens ainda em formação tendem a duvidar. "
Josiani pesquisador Nieves narra as redes de internet é uma competência linguística. As redes de Internet demandas acelerar no diálogo, a fim de ganhar tempo sem perder as informações, mesmo que represente algum tipo de violação das regras gramaticais, o que concerne o mundo da escrita é uma forma de linguagem que dispensa formalidades. Os desvios padrão normalizados não gramaticais apoiar qualquer hipótese. O especialista diz ainda que o usuário deve entender que, para cada situação, haverá uma demanda e que ao escrever um texto para ser usado língua-padrão, embora ocorra algum mal-entendido, você deve executar atividades Formulação e torna-se extremamente precisam de maior cuidado com o texto.
história
inicialmente usado apenas para IRC (Internet Relay Chat), que é um protocolo de comunicação amplamente usado na Internet. Ele é basicamente utilizado como bate-papo e alterar arquivos, permitindo ou conversa do grupo privado.
emoções
As emoções humanas são na sua maioria expressa pelos emoticons chamados.
Esses escritos são também chamados de símbolos smileys (em Inglês, o que significa, literalmente, sorri), sendo substituído por pequenos desenhos. Eles são amplamente utilizados em bate-papo
Em emoticons, os olhos são representados pelos sinais: ,,, =, 8 ou mesmo x ou x. A boca pode ter os seguintes símbolos representam: (,), *, /, \, T e D. As risadas são feitos para ser escrito Rs, KKK, Ahaha, Ehehe ou pressionando determinadas letras em uma ordem aleatória. As letras mais comuns são A, Y, L e H, mas que varia muito de pessoa para pessoa.

Texto original

Internetês es un neologismo (de: Internet + sufijo ês) que designa el lenguaje utilizado enmedio virtual, en que "las palabras fueron abreviadas hasta el punto de transformarse en una única expresión, dos o a lo sumo cinco letras", donde hay "un desmoronamento de la puntuación y de la acentuação", por el uso de la fonética en detrimento de la etimologia, con uso restricto de caracteres y desrespeito a la normas gramaticais.
Para Silvia Marconato, el internetês es una "forma de expresión grafolingüística [que] explotó principalmente entre adolescentes que pasan horas en el frente del ordenador en el Orkut, en chats, blogs y comunicadores instantáneos en búsqueda de interacción - y de forma dinámica." y apunta que estudiosos ven aspectos positivos en la simplificación del idioma en esta nueva escritura.
Estudiosos, como Eduardo Martins, ven con reservas el uso de ese lenguaje, observando que el "aprendizado de la escritura depende de la memoria visual: mucha gente escribe una palabra cuando quiere acordar su grafia. Si bombardeados por diferentes grafias, muchos jóvenes aún en formación tenderán a la duda".
La investigadora Josiani Nieves relata el internetes es una idoneidad lingüística. El internetês exige rapidez en el diálogo, con el objetivo de ganar tiempo sin perder las informaciones, aunque eso represente algún tipo de infracción de las normas gramaticais, en el que concerne a la producción escrita se trata de una modalidad de lengua que dispensa formalidades. La norma normalizada no admite desvíos gramaticais en ninguna hipótesis. La especialista relata aunque el usuario debe entender que, para cada situación, habrá una exigencia y que al escribir un texto en que se debe usar la lengua-normalizada, aunque ocurra algún equívoco, se deben ejecutar las actividades de formulação, y se hace extremadamente necesario un mayor cuidado con el texto.
Historia
Usado inicialmente sólo para IRC (Internet Relay Chat), que es un protocolo de comunicación muy utilizado en internet. Él es usado básicamente como bate-papo y cambio de ficheros, permitiendo la conversación en grupo o privada. 
Emociones
Las emociones humanas son en su mayoría expresas por los llamados emoticons.
Estos símbolos escritos también son llamados smileys (en inglés, significando, literalmente, sonrisas), siendo sustituidos por pequeños dibujos. son muy usados en bate-papo

En los emoticons, los ojos son representados por las señales :, ;, =, 8 o aún x o X . La boca puede tener los siguientes símbolos a representarla: (, ), *, /, \, T y D . Las risadas son hechas escribiéndose Rs, Kkk, Ahaha ,Ehehe o apretando ciertas letras en una orden aleatoria. Las letras más comunes son A , Y , U y H , pero eso varía mucho de persona para persona.

http://es.encydia.com/pt/Internet%C3%AAs

domingo, 1 de maio de 2016

Língua espanhola e a internetês

Para a maioria dos brasileiros como eu, que só arranham um pouco o portunhol e fala com hispanohablantes pelas redes sociais, jogos online e etc.. percebe-se que, como "aki" no Brasil usam a internetês (linguagem virtual) para se comunicar conosco e, infelizmente, ficaramos sem entender nada, no entanto, as  perguntas que não querem calar são:
 O que significam?
Bessos
Bss
¡Bss! Hasta la vista!
Buenas
Wnas
¡Wnas nxes!
Ch
X
El sonido CH
Como
Cmo/km
¿Cmo estás? /¿ Km fue tu día?
Difícil
Dfcl
Mi día fue muy dfcl.
Es
S
Tu presencia s muy importante.
Es que
Sk
Sk estoy ocupada ahora.
Estas
Sts
Stas recomendaciones son excelentes.
Feliz
XD
¡Que Bueno! XD
Ganas
Gns
Tengo gns de comer algo.
Gracias
Asias
Asias por tu mensaje.
Mucho
Mx
Quiero ser mx + q tu amigo.
No
N
N puedo recogerte hoy.
Noche
Nxe
La nxe está encantadora.
Por que
Xk
¿Xk no chegaste?
Que
Q
¡Q interesante!
Que tal
Ktl
Hola, ¿ktl?
Que te
Kt
Kt descanses toda la nxe.
Que te pasa
Ktepsa
¿Ktepsa amigo?
Te
T
T encuentro afuera.
Te quiero mucho
Tkm
Tkm cariño.
Un besito
1bst
¡1bst para ti también!
Usted
Ud/U
Ude no necesita cargar esa maleta.
Yo
Xo
¡Xo no voy esperarte!
  Há alguma regra?
Não existem regras para uso e, em geral, o uso popular impõe formas curtas de uma palavra.
                                                O que foi feito a respeito?
A Real Academia Espanhola proposta no momento, uma lista de abreviaturas, mas depois de um tempo, muitos deles não são mais utilizados e, atualmente, existem alguns que não estão incluídos em textos padrão.
 São iguais em todos os lugares?           
A maioria dos livros de gramática e ortografia castelhana vem de Espanha, por isso, muitas vezes, as listas de abreviaturas não contêm vários dos quais usamos na Argentina e, em vez disso, incluir alguns que são freqüentes no espanhol usado em outras regiões da América.
Referêntes:
acebo.pntic.mec.es
espanhol.forumdeidiomas.com.br
culturaespanhola.com.br